文章来源:由「百度新聞」平台非商業用途取用"http://tech.ifeng.com/a/20180322/44916231_0.shtml"
原標題:聽不懂日語沒關系搜狗旅行翻譯寶伴你暢游日本賞櫻花進入三月以后,日本多地的櫻花相繼開放。近日,日本氣象廳宣布,東京中心地區的櫻花比去年同期早開了4天。今年較預測大幅提前到來的櫻花季,也讓不少執著赴日賞櫻的人們有些措手不及——翻譯還沒有約上,簡單的日語日常對話也還沒學,去到日本會不會一頭霧水?不用擔心,帶上搜狗旅行翻譯寶,即刻出發,不懂日語也能暢游日本賞櫻花。搜狗推出的這款名為旅行翻譯寶的機器外觀有點兒像手機,但比手機更為小巧便攜。正面由一整塊玻璃覆蓋,3.1英寸的屏幕就隱藏在玻璃的下方。鐵灰色的機身配以黑色的前面板,顏值可以說是很符合外觀黨的審美了。當然,對于一款翻譯機來說,外觀好只是加分項,翻譯能力才是硬實力,尤其在出境游的時候,翻譯可用、靠譜簡直太重要了。很多去過日本旅游的人就會知道,日本人的英語實在是太差!一方面很多人根本就不會,另一方面會的人,受到日語發音的影響,口音也特別奇怪,比如他們會把road(道路)念出load(裝載)。所以說,點餐問路想用英語絕對是“無理”(不可能)的。而目前市面上大部分翻譯APP都只支持中英翻譯,這也是為什麼要選擇搜狗旅行翻譯寶一起游日本的原因——它支持包括中英日韓法等18種語言的互譯,覆蓋了200多個主要出游國家。當然,它用起來也很方便。觸屏點選語音翻譯模式,在界面上方有紅藍兩個色塊,對應當前互譯的語言,點擊可以隨意選擇替換。在機身的右側有兩個按鍵,分別被標記了紅色和藍色,只要長按相應顏色的按鈕然后說話,機器就可以自動識別語音并且翻譯了。比如,將紅色設為中文,藍色設為日語后,如果你在日本想要問路“請問東京新宿御苑公園怎么走?”,那么按住紅色側鍵,說完后松開,搜狗旅行翻譯寶就會直接語音翻譯出相應的日語了。對方回答的時候,按住藍色按鍵,機器就會把它翻譯回中文。這樣,無論對方說什麼,都能輕松聽懂啦。最貼心的是,屏幕上還會同步呈現識別、翻譯的雙語文字,讓溝通更快捷、更清晰,時間緊急的時候,再也不用等語音慢慢念完啦。不僅如此,搜狗旅行翻譯寶還支持中英離線語音翻譯、離線拍照翻譯等多種模式。在沒有網絡的時候,比如在飛機、地鐵這些網絡信號不好,甚至沒有網的地方,也能獲得準確的翻譯結果。在急需翻譯的時刻,不用對著網絡連接失敗的機器急得滿頭大汗了。目前,搜狗旅行翻譯寶正在京東熱賣,售價1498元,相比同類產品性價比更高!趁著櫻花開得正好,帶上搜狗旅行翻譯寶一起暢游日本去賞花吧。
關鍵字標籤:黑部立山大觀峰旅行團
|